박닌 자유게시판
DC 분류

anh la ngoai le cua em 가사

작성자 정보

  • 응우옌푸쫑 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

  • 2,951 조회
  • 0 추천
  • 0 비추천
  • 목록

본문

</embed>https://youtu.be/q2YUtZum9wc
프엉리 예쁘네요 

Và em đã biết sẽ không thể yêu ai khác ngoài anh ra

난 깨달았어, 난 당신 말고는 사랑할 수 없어Lòng em đã hết chỗ, không để dành ai khác ngoài anh ra
내 마음엔 당신 밖에 없어, 다른 사람은 끼어들 수 없어 

Cửa vào tim em, chìa khoá đây, chỉ muốn duy nhất anh cầm
내 마음의 자물쇠와 열쇠는 여깄어, 오직 당신만이 열 수 있기를

Nhiều hơn cả thích thích, giờ em yêu yêu, ah
좋아하는 것보다 더, 난 당신을 사랑해

Ồ hoá ra em thật nhỏ bé
알고 보니 난 정말 어려

Gọn vào trong chiếc ôm của anh ngỡ như là đang ôm cả thế giới
당신의 품에 안기면 마치 세상을 안는 것 같아

Ồ hoá ra em chẳng mạnh mẽ
알고 보니 난 강하지 않았어

Chỉ là chưa có ai trước anh khiến em được yên tâm mà yếu đuối
단지 당신을 만나기 전, 난 항상 강한 척 했어

(역주: 직역은 당신을 만나기 전에는 자신을 안심시켜주고 약하게 해준 사람이 없었다는 뜻임.)

Cách anh luôn quan tâm kiên trì làm mọi điều ngờ vực đều bay đi
내 의심은 사라졌어. 당신의 끈기와 열정 덕분에.

Cách anh luôn ấm áp, dịu dàng, dù nhẹ nhàng mà đủ làm băng tan
당신은 언제나 따뜻하고 다정하게, 부드럽게 내 마음을 녹였어

Sự nghiêm khắc của em cũng nào đâu có ngờ
내 엄격함도 예상치 못했겠지

Mọi nguyên tắc lập nên chỉ để anh phá vỡ
내가 세운 모든 원칙은 당신이 깨뜨리기 위해 존재한 것 같아

Rốt cuộc là chẳng còn khả năng chống đỡ
결국 나는 당신 앞에서 아무 것도 할 수 없어

Và em đã biết sẽ không thể yêu ai khác ngoài anh ra
난 깨달았어, 난 당신 말고는 사랑할 수 없어

Lòng em đã hết chỗ, không để dành ai khác ngoài anh ra
내 마음엔 당신 밖에 없어, 다른 사람은 끼어들 수 없어 

Cửa vào tim em, chìa khoá đây, chỉ muốn duy nhất anh cầm
내 마음의 자물쇠와 열쇠는 여깄어, 오직 당신만이 열 수 있기를

Nhiều hơn cả thích thích, giờ em yêu yêu, ah
좋아하는 것보다 더, 난 당신을 사랑해

Vì baby anh là-lá-la-la-la, lá-lá-la-la là ngoại lệ của em
왜냐하면 당신은 나의 예외니까

Lá-lá-la-la, vì anh là ngoại lệ của em
라-라-라, 당신은 나의 예외니까

Là-lá-la-la-la, lá-lá-la-la là ngoại lệ của em
라-라-라-라, 당신은 나의 예외니까

Lá-lá-la-la, vì anh là ngoại lệ của em
라-라-라, 왜냐하면 당신은 나의 예외니까

Ơ, sao em lại mềm lòng rồi? (Thôi xong rồi)
어, 왜 내 마음이 또 약해졌지? (큰일 났네)

Đi tong bao nhiêu công tự đề phòng rồi (haiz)
스스로를 지키려는 노력이 물거품이 됐어 (에휴)

Thôi không sao nhưng em còn một lời phải dặn anh trước (nhớ nhá)
그래도 한 가지는 당신에게 꼭 당부하고 싶어 (기억해요)

Tim em không phải thuỷ tinh, nhưng cũng mong manh tương tự
내 마음이 유리 같은 건 아니지만, 그만큼 연약하니까

Mong anh sẽ giữ gìn, đừng chỉ làm em tương tư
당신이 잘 지켜주기를 바래, 나를 그리워하게만 두지 마

Cách anh luôn quan tâm kiên trì làm mọi điều ngờ vực đều bay đi (bay đi)
내 의심은 사라졌어. 당신의 끈기와 열정 덕분에.

Cách anh luôn ấm áp, dịu dàng, dù nhẹ nhàng mà đủ làm băng tan
당신은 언제나 따뜻하고 다정하게, 부드럽게 내 마음을 녹였어

Sự nghiêm khắc của em cũng nào đâu có ngờ
내 엄격함도 예상치 못했겠지

Mọi nguyên tắc lập nên chỉ để anh phá vỡ
내가 세운 모든 원칙은 당신이 깨뜨리기 위해 존재한 것 같아

Rốt cuộc là chẳng còn khả năng chống đỡ
결국 나는 당신 앞에서 아무 것도 할 수 없어

(후렴 생략)


 

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.

공지글


최근글


새댓글


알림 0